Conditions d'utilisation

Merci d’avoir choisi les Services proposĂ©s par Yandoama Consulting, une sociĂ©tĂ© Ă  responsabilitĂ© limitĂ©e(SARL), ayant son siĂšge social Ă  Ouagadougou au Burkina Faso, immatriculĂ©e sous le numĂ©ro BF-OUA-01-2022-B12-6689. (dĂ©signĂ©s ci-aprĂšs par les termes « Yandoama», «Yandoama Consulting», «nous », « nos », « notre »).

Veuillez lire attentivement les prĂ©sentes conditions d’utilisation (la «Convention »). Cette Convention est un accord juridique entre vous et Yandoama. En l’acceptant par voie Ă©lectronique (par exemple, en cliquant sur « J’accepte »), en installant, en accĂ©dant aux, ou en utilisant les Services, vous acceptez les prĂ©sents conditions gĂ©nĂ©rales. Si vous n’acceptez pas la prĂ©sente Convention, vous n’aurez pas le droit d’utiliser les Services. Si vous acceptez la prĂ©sente Convention au nom d’une sociĂ©tĂ© ou d’une autre entitĂ© juridique, vous devez disposer des pouvoirs vous permettant de lier juridiquement cette entitĂ©, ainsi que ses affiliĂ©s, Ă  ces conditions gĂ©nĂ©rales en qualitĂ© de reprĂ©sentant autorisĂ© de celle-ci, auquel cas les termes « vous » ou « votre » dĂ©signeront l’entitĂ© que vous reprĂ©sentez, ses affiliĂ©s, ainsi que vous-mĂȘme. Si l’entitĂ© que vous reprĂ©sentez n’accepte pas les prĂ©sents conditions gĂ©nĂ©rales, vous ne devez pas accepter cette Convention, ni vous inscrire, utiliser ou accĂ©der aux Services en tant que reprĂ©sentant autorisĂ©.

A. CONDITIONS GÉNERALES

1. CONVENTION

La présente Convention décrit les conditions générales applicables lorsque vous utilisez les Services offerts par Yandoama. La présente Convention intÚgre par renvoi :

la Déclaration de Confidentialité de Yandoama Consulting ;

les Conditions d’Utilisation SupplĂ©mentaires, y compris les conditions d’utilisation de tiers ;

les conditions gĂ©nĂ©rales qui vous seront communiquĂ©s sĂ©parĂ©ment et qui s’appliqueront aux Services, y compris les conditions gĂ©nĂ©rales applicables Ă  certains produits ou Ă  certains programmes, les conditions gĂ©nĂ©rales applicables aux passations des commandes, Ă  l’activation, aux paiements, les conventions de traitements de donnĂ©es, etc.

Vous devez ĂȘtre ĂągĂ© d’au moins 18 ans pour utiliser nos Services. En accĂ©dant aux, ou en utilisant nos Services vous acceptez que :

Vous avez la capacité juridique de contracter avec Yandoama ;

Vous n’ĂȘtes pas dans une situation de quelque nature que ce soit vous interdisant de recevoir les Services en vertu des lois en vigueur en France ou dans toute autre juridiction compĂ©tente ; et

Vous vous conformerez Ă  cette Convention et Ă  toutes les lois, rĂšgles et rĂ©glementations locales, nationales et internationales applicables, y compris les rĂšglementations en matiĂšre d’importation et d’exportation.

2. VOS DROITS D’UTILISER DES SERVICES

2.1. Les Services sont protĂ©gĂ©s par le droit d’auteur, le secret industriel et par d’autres lois rĂ©gissant la propriĂ©tĂ© intellectuelle. Les droits qui vous sont octroyĂ©s ne vous autorisent qu’à utiliser les Services et ce, uniquement aux fins dĂ©crites par Yandoama. Yandoama se rĂ©serve l’ensemble des autres droits relatifs aux Services. Jusqu’au terme de la prĂ©sente Convention et tant que vous vous conformez Ă  vos obligations en matiĂšre de paiement et aux conditions gĂ©nĂ©rales de la prĂ©sente Convention, Yandoama vous octroie un droit personnel, limitĂ©, non exclusif et non cessible d’utiliser les Services.

2.2. Vous acceptez de ne pas utiliser et de ne permettre Ă  aucun tiers d’utiliser les Services ou leur contenu d’une maniĂšre contraire aux lois ou aux rĂ©glementations applicables ou Ă  la prĂ©sente Convention. Vous acceptez de ne pas :

fournir un accÚs ou faire bénéficier des Services à un tiers non autorisé ;

reproduire, modifier, copier, décompiler, vendre, échanger ou revendre les Services

rendre les Services accessibles au moyen d’une application de partage de fichiers ou d’un service d’hĂ©bergement d’applications.

3. PAIEMENT

En ce qui concerne les Services proposĂ©s payĂ©s directement ou moyennant un prĂ©lĂšvement rĂ©gulier sous forme d’abonnement, les conditions gĂ©nĂ©rales suivantes vous seront applicables si vous ĂȘtes l’Utilisateur qui paie pour ces Services, sauf indication contraire en ce sens communiquĂ©e par Ă©crit par Yandoama ou son (ses) affiliĂ©(s). La prĂ©sente Convention intĂšgre Ă©galement par renvoi et comprend les conditions gĂ©nĂ©rales relatifs aux paiements et aux commandes de programmes pour les Services, que vous pouvez consulter sur le site internet :

Les paiements vous seront facturĂ©s par Yandoama en FCFA ou dans toute autre devise utilisĂ©e (et intĂ©greront toutes les taxes applicables, notamment la TVA et la TPS), ainsi qu’indiquĂ© dans la commande de produits et les termes et conditions d’abonnement. Votre compte sera dĂ©bitĂ© lorsque vous vous abonnez et que vous fournissez vos informations de paiement, sauf indication contraire dans la commande du programme ou dans les conditions gĂ©nĂ©rales de paiement des Services sur le site internet.

Les modalités de paiement suivantes sont acceptées :

  1. un transfert Ă©lectronique
  2. une carte de crédit en cours de validité acceptée par Yandoama;
  3. une carte de débit en cours de validité acceptée par Yandoama;
  4. dans les pays oĂč c’est acceptĂ© par Yandoama, des fonds suffisants sur un compte chĂšque ou Ă©pargne afin de couvrir le dĂ©bit Ă©lectronique rĂ©alisĂ© Ă  la date d’Ă©chĂ©ance du paiement ; ou
  5. toute autre option de paiement mentionnée par Yandoama par écrit.

Si vos informations de paiement et d’abonnement sont inexactes, obsolĂštes ou incomplĂštes et si vous ne nous informez pas dans les meilleurs dĂ©lais du changement de ces Ă©lĂ©ments, nous pouvons suspendre ou rĂ©silier votre compte et vous interdire d’utiliser les Services.

Si vous ne nous informez pas des mises Ă  jour de vos modalitĂ©s de paiement (par exemple de la date d’expiration de votre carte de crĂ©dit), pour Ă©viter l’interruption de votre service, nous nous rĂ©servons le droit d’ĂȘtre parties aux programmes mis en Ɠuvre par l’émetteur de votre carte de crĂ©dit (par exemple services de mise Ă  jour, programmes de facturation rĂ©guliĂšre, etc.) afin de tenter de mettre Ă  jour vos informations de paiement, et vous nous autorisez Ă  poursuivre la facturation de votre compte avec les informations mises Ă  jour que nous aurons obtenues.

Yandoama procĂ©dera au renouvellement automatique de votre abonnement mensuel ou annuel aux Services en vertu des tarifs en vigueur au moment du renouvellement, Ă  moins que les Services soient annulĂ©s ou qu’ils soient rĂ©siliĂ©s conformĂ©ment aux conditions gĂ©nĂ©rales de la prĂ©sente Convention.

Des renseignements supplĂ©mentaires relatifs Ă  l’annulation et au renouvellement des Services pourront vous ĂȘtre communiquĂ©s sur le site internet.

4. UTILISATION AVEC VOTRE APPAREIL MOBILE

Les Services peuvent ĂȘtre utilisĂ©s Ă  partir d’un appareil mobile compatible, muni d’un accĂšs Ă  internet, et, le cas Ă©chĂ©ant, par le biais de l’utilisation d’un logiciel. Vous acceptez d’ĂȘtre seul responsable de la mise en Ɠuvre de ces exigences de fonctionnement, et de tout changement de celles-ci, des mises Ă  jour, des frais y applicables (y compris messages SMS et forfait de donnĂ©es) ainsi que des conditions gĂ©nĂ©rales rĂ©gissant le contrat conclu avec votre fournisseur d’appareil mobile et de services de tĂ©lĂ©communication.

YANDOAMA N’ÉMET AUCUNE GARANTIE NI DÉCLARATION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE QUANT À :

LA DISPONIBILITÉ DES SERVICES DE TÉLÉCOMMUNICATIONS ASSURÉS PAR VOTRE FOURNISSEUR ET L’ACCÈS A CES SERVICES A TOUT MOMENT OU DANS TOUT ENDROIT ;

AUX PERTES, DOMMAGES OU INTRUSIONS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DES SERVICES DE TÉLÉCOMMUNICATIONS ; ET

TOUTE DIVULGATION D’INFORMATION À DES TIERS OU TOUT ÉCHEC DE TRANSMISSION DE DONNÉES, DE COMMUNICATIONS OU DE PARAMÈTRES EN LIEN AVEC LES SERVICES.

5. VOS INFORMATIONS PERSONNELLES

Yandoama est responsable du traitement des données personnelles vous concernant lorsque vous utilisez les Services et vous reconnaissez que Yandoama traitera vos données personnelles selon les modalités décrites dans la Déclaration de Confidentialité lorsque vous utilisez les Services.

6. CONTENU

6.1. Vous ĂȘtes responsable de vos contenus. Vous ĂȘtes responsable de toutes les informations ou donnĂ©es personnelles (le « Contenu ») tĂ©lĂ©chargĂ©es, publiĂ©es ou stockĂ©es lors de votre utilisation des Services. [Vous accordez Ă  Yandoama une licence globale, gratuite et non exclusive d’hĂ©berger et utiliser tout Contenu fourni lors de votre utilisation des Services.] Nous vous recommandons d’archiver frĂ©quemment votre Contenu. Vous ĂȘtes responsable de la perte de votre Contenu ou de l’impossibilitĂ© de le rĂ©cupĂ©rer. Vous devez fournir l’intĂ©gralitĂ© des informations, divulgations et avertissements appropriĂ©s et nĂ©cessaires. Yandoama n’assume aucune responsabilitĂ© relative au Contenu ni aux donnĂ©es que vous soumettez lors de votre utilisation des Services. Vous consentez Ă  ne pas utiliser et Ă  ne pas permettre Ă  un tiers d’utiliser les Services aux fins de tĂ©lĂ©chargement, de publication, de distribution, de rĂ©fĂ©rencement, de diffusion, de reproduction, de participation ou de transmission de ce qui suit, sans que cette liste ne soit exhaustive :

d’informations ou de communications de toute nature rĂ©putĂ©es illĂ©gales, frauduleuses, diffamatoires, obscĂšnes, pornographiques, grossiĂšres, menaçantes, abusives, haineuses, harcelantes, offensantes, inappropriĂ©es ou rĂ©prĂ©hensibles, notamment l’adoption d’une conduite pouvant encourager au dĂ©nigrement d’autres individus ou engager la responsabilitĂ© civile ou pĂ©nale en vertu d’une loi nationale, internationale ou Ă©trangĂšre ;

des contenus visant Ă  se faire passer pour autrui ou Ă  modifier votre identitĂ© ou vos qualifications ou qui constituent une violation de la vie privĂ©e d’autrui ;

sauf autorisation Ă©crite de la part de Yandoama, des possibilitĂ©s d’investissement, des sollicitations, des chaĂźnes de lettres, des schĂ©mas de Ponzi ou toute autre forme de communications commerciales non sollicitĂ©es, de matraquage ou de spamming ;

des virus, des chevaux de Troie, des vers informatiques ou toute autre forme de logiciels ou de données visant à perturber ou à nuire ; et

toute information, logiciel ou contenu qui ne vous appartient pas lĂ©galement ou pour lequel vous n’avez pas obtenu d’autorisation de la part du titulaire des droits d’auteur ou du titulaire des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle.

6.2. Forums communautaires. Les Services peuvent comprendre un forum communautaire ou d’autres fonctions sociales d’échange de Contenu ou d’informations avec d’autres utilisateurs des Services et avec le public (les « Forums Communautaires »). Yandoama n’encourage pas et n’est pas responsable du contenu de ces Forums Communautaires. Veuillez faire preuve de respect dans vos Ă©changes avec les autres utilisateurs. Ne rĂ©vĂ©lez aucune information que vous ne souhaitez pas rendre publique. Yandoama n’est pas responsable des contenus de tiers rendus accessibles au moyen de liens hypertextes publiĂ©s par les utilisateurs.

6.3. Yandoama peut utiliser librement les suggestions et commentaires que vous fournissez. Vous acceptez que Yandoama utilise vos commentaires, suggestions ou idĂ©es de quelque maniĂšre que ce soit, y compris dans le cadre de modifications futures des Services, d’autres produits ou services, de matĂ©riels publicitaires ou promotionnels. Vous accordez Ă  Yandoama une licence mondiale, perpĂ©tuelle, irrĂ©vocable, gratuite, entiĂšrement libĂ©rĂ©e, transfĂ©rable et pouvant donner lieu Ă  l’octroi de sous-licences d’utiliser vos suggestions et commentaires de quelque maniĂšre que ce soit.

6.4. Yandoama peut contrĂŽler votre Contenu. Yandoama peut, sans y ĂȘtre obligĂ©e, contrĂŽler le contenu publiĂ© sur les Services. Nous sommes susceptibles de communiquer toute information nĂ©cessaire ou adĂ©quate pour satisfaire Ă  nos obligations lĂ©gales, protĂ©ger Yandoama ou ses clients ou exploiter les Services correctement. Yandoama peut, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion, refuser de publier, retirer ou refuser de retirer tout Contenu, en tout ou partie, prĂ©sumĂ© inacceptable, indĂ©sirable, inappropriĂ© ou contraire aux dispositions de la prĂ©sente Convention.

7. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES

7.1. Yandoama ne fournit aucun conseil professionnel. Yandoama n’offre pas de services ou de conseils dans les domaines lĂ©gaux, financiers, comptables, fiscaux, de la santĂ©, immobiliers ou autres, Ă  moins que ceux-ci ne soient spĂ©cifiquement inclus dans les Services. Nous vous invitons Ă  faire appel aux services d’un professionnel compĂ©tent lorsque vous avez besoin de ce type d’assistance.

7.2. Nous sommes susceptibles de vous informer d’autres services rendus par Yandoama. Il se peut que d’autres services, produits ou promotions vous soient offerts par Yandoama (les autres « Services Yandoama »). Ceux-ci peuvent ĂȘtre assujettis Ă  des conditions gĂ©nĂ©rales d’utilisation diffĂ©rentes et Ă  des frais supplĂ©mentaires. L’utilisation de certains Services Yandoama peut vous amener Ă  tĂ©lĂ©charger ou saisir des donnĂ©es sur internet depuis votre/vos compte(s) comme votre nom, adresse, numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone, achats ou autres.

7.3. Communications. Yandoama pourrait ĂȘtre tenu par la loi applicable de vous envoyer des communications Ă  propos des Services ou des produits tiers. Vous consentez Ă  ce que Yandoama vous envoie ces communications par email ou les publie sur nos sites internet.

7.4. Vous devez gĂ©rer vos mots de passe et accepter les mises Ă  jour. Il vous incombe de gĂ©rer en toute sĂ©curitĂ© votre (vos) mot(s) de passe vous donnant accĂšs aux Services et de contacter Yandoama si vous avez connaissance de tout accĂšs non autorisĂ© Ă  votre compte. Yandoama peut bloquer de sa propre initiative votre compte en cas de risque ou d’évĂšnement pouvant affecter la sĂ©curitĂ© de vos donnĂ©es d’identification et du Contenu du Compte, en vous informant dans les meilleurs dĂ©lais des motifs dudit blocage.

7.5. Des mises Ă  jour des Services comportant des outils, des fonctions utilitaires, des amĂ©liorations, des applications tiers ou des mises Ă  jour gĂ©nĂ©rales visant Ă  amĂ©liorer les Services peuvent ĂȘtre rendues disponibles pĂ©riodiquement. Vous consentez Ă  recevoir ces mises Ă  jour.

8. EXCLUSION DE GARANTIES

8.1. VOTRE UTILISATION DES SERVICES ET DU CONTENU S’EFFECTUE À VOS PROPRES RISQUES ET PÉRILS. SAUF MENTION CONTRAIRE DANS LA PRÉSENTE CONVENTION, LES SERVICES VOUS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ». DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, YANDOAMA, SES AFFILIÉS ET SES FOURNISSEURS TIERS, CONCÉDANTS, DISTRIBUTEURS OU FOURNISSEURS (ENSEMBLE LES « FOURNISSEURS ») DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE QUE LES SERVICES SOIENT ADAPTÉS À UN CERTAIN USAGE, À UN CERTAIN TITRE OU À UNE CERTAINE UTILISATION COMMERCIALE, EN CAS DE PERTE DE DONNÉES, POUR NE PAS INTERFÉRER AVEC OU NE PAS VIOLER TOUT DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE OU ENCORE TOUTE GARANTIE DE PRÉCISION, DE FIABILITÉ, DE QUALITÉ QUANT AU CONTENU DES SERVICES OU DU CONTENU EN LIEN AVEC LES SERVICES. YANDOAMA ET SES ENTREPRISES AFFILIÉES ET FOURNISSEURS NE GARANTISSENT PAS QUE LES SERVICES SONT SÉCURISÉS, EXEMPTS DE BOGUES OU DE VIRUS NI À L’ABRI DES INTERRUPTIONS, DES ERREURS, DU VOL OU DE LA DESTRUCTION. DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI BURKINABÉ, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LES SERVICES, LES LOGICIELS ET LE CONTENU EST LIMITEE A UNE DURÉE DE 60 JOURS À COMPTER DE LA PREMIÈRE DES DEUX DATES ENTRE LA DATE D’ACHAT ET LA DATE DE FOURNITURE DES SERVICES.

8.2. YANDOAMA, SES AFFILIÉS ET SES FOURNISSEURS DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITE POUR, ET NE GARANTISSENT PAS QUE VOUS RESPECTEZ OU QUE VOUS VOUS CONFORMEZ AUX LOIS ET AUX RÉGLEMENTATIONS APPLICABLES LORS DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES AUX LOIS ET AUX REGLEMENTATIONS APPLICABLES.

8.3. YANDOAMA NE GARANTIT PAS QUE LES SERVICES ET/OU LE CONTENU DES SERVICES SONT ADAPTÉS À, OU DISPONIBLES POUR, UNE UTILISATION DANS TOUTES LES JURIDICTIONS OU TOUS LES PAYS. YANDOAMA INTERDIT L’ACCÈS AU CONTENU DEPUIS DES PAYS OU CE CONTENU EST ILLÉGAL. VOUS ÊTES RESPONSABLE DU RESPECT DE TOUTES LES LOIS APPLICABLES QUI RELÈVENT DE VOTRE UTILISATION ET VOTRE ACCÈS AUX SERVICES DANS VOTRE JURIDICTION.

9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ET INDEMNISATION

SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS DE LA LOI APPLICABLE, YANDOAMA, SES AFFILIÉS ET FOURNISSEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR LES DOMMAGES EN LIEN AVEC (A) DES DÉFAILLANCES DE TÉLÉCOMMUNICATIONS, D’INTERNET, DE COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES, DES PROBLÈMES DE CORRUPTION, DE SÉCURITÉ, DE PERTE OU DE VOL DE DONNÉES, DES VIRUS, DES LOGICIELS ESPIONS, D’UNE PERTE D’ACTIVITÉ, DE REVENUS, DE BÉNÉFICES OU D’INVESTISSEMENTS, (B) L’UTILISATION DE LOGICIELS OU DE MATÉRIELS NE SATISFAISANT PAS AUX EXIGENCES DES SYSTÈMES YANDOAMA OU (C) L’INDISPONIBILITE TEMPORAIRE OU TOTALE DE TOUT OU PARTIE DE L’ACCES AUX SERVICES, UNE DIFFICULTÉ LIÉE AU TEMPS DE RÉPONSE, ET D’UNE MANIÈRE GÉNÉRALE, UN DÉFAUT DE PERFORMANCE QUELCONQUE. LES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES S’APPLIQUENT BIEN QUE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES AIT ÉTÉ PORTÉE À LA CONNAISSANCE DE YANDOAMA, SES AFFILIÉS ET SES FOURNISSEURS. AUCUNE DISPOSITION DE LA CONVENTION NE DOIT EXCLURE OU LIMITER LA RESPONSABILITÉ DE YANDOAMA DE TELLE MANIÈRE QU’UNE TELLE EXCLUSION OU LIMITATION SOIT INTERDITE PAR LA LOI BURKINABÉ ET POUR DISSIPER TOUTE DOUTE, YANDOAMA N’EXCLUT PAS SA RESPONSABILITÉ POUR (I) LA MORT OU LES BLESSURES PERSONNELLES DUES A SA NÉGLIGENCE OU À LA NÉGLIGENCE DE SES DIRIGEANTS, EMPLOYÉS, FOURNISSEURS OU REPRÉSENTANTS ; (II) FRAUDE OU FAUSSE DECLARATION (III) TOUT AUTRE RESPONSABILITÉ QUI NE PEUT PAS LÉGALEMENT ETRE EXCLUE PAR ACCORD CONTRACTUEL DES PARTIES.

Vous acceptez d’indemniser et de garantir Yandoama, ses affiliĂ©s et fournisseurs contre toute rĂ©clamation, engagement de responsabilitĂ© et frais exposĂ©s, y compris les honoraires d’avocats Ă©tablis de maniĂšre raisonnable, dĂ©coulant de votre utilisation des Services ou de la violation des conditions gĂ©nĂ©rales de la prĂ©sente Convention (ensemble les « RĂ©clamations »). Yandoama se rĂ©serve le droit, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion et Ă  ses frais, d’assumer la dĂ©fense exclusive et le contrĂŽle contre toute RĂ©clamation. Vous acceptez de coopĂ©rer de maniĂšre raisonnable ainsi qu’il pourrait vous ĂȘtre demandĂ© par Yandoama en cas de dĂ©fense contre toute quelconque RĂ©clamation.

10. MODIFICATIONS

Nous nous rĂ©servons le droit d’apporter des modifications Ă  la prĂ©sente Convention Ă  tout moment et celles-ci seront applicables une fois diffusĂ©es par le biais des Services, sur notre site internet ou lorsqu’elles vous seront communiquĂ©es par tout moyen. Nous pourrions Ă©galement, dans les mĂȘmes conditions, modifier ou interrompre les Services en tout ou en partie.

Vous pouvez refuser les modifications proposĂ©es et devez notifier votre refus Ă  Yandoama avant la date d’entrĂ©e en vigueur des modifications proposĂ©es. En cas de refus par vous, ce refus donnera lieu, sans frais, Ă  la rĂ©siliation de la Convention.

En continuant d’utiliser les Services, vous acceptez les modifications. Les relations entre vous et Yandoama aprĂšs la date d’entrĂ©e en vigueur seront rĂ©gies par la nouvelle version de la Convention.

Toutes dispositions lĂ©gislatives ou rĂ©glementaires qui rendraient nĂ©cessaire la modification de tout ou partie de la Convention seront applicables dĂšs leur date d’entrĂ©e en vigueur, sans prĂ©avis. Vous en serez cependant informĂ© par Yandoama par le biais des Services, sur notre site internet ou par tout autre moyen.

11. DURÉE

La Convention est conclue pour une durĂ©e indĂ©terminĂ©e. Elle entre en vigueur Ă  compter du moment que vous l’acceptez.

12. RÉSILIATION

En cas de manquement aux obligations des présentes de la part de Yandoama, vous pouvez prononcer de plein droit la résiliation ou la résolution de la présente Convention. La résiliation ou la résolution prend effet à la date de la notification.

Par ailleurs, la Convention est rĂ©siliĂ©e de plein droit si vous dĂ©cidez la suppression de votre compte. Cette rĂ©siliation prend effet Ă  la date de cette suppression telle qu’enregistrĂ©e dans les systĂšmes informatiques de Yandoama.

Yandoama peut, Ă  sa seule discrĂ©tion, Ă  tout moment et sans prĂ©avis, rĂ©silier la prĂ©sente Convention ou suspendre les Services si vous ne respectez pas les conditions gĂ©nĂ©rales de cette Convention ou si vous ne souhaitez plus recevoir de communications Ă©lectroniques. Vous devez cesser immĂ©diatement votre utilisation des Services Ă  compter du jour de la rĂ©siliation et vous devez vous acquitter de toute somme due. La rĂ©siliation de la prĂ©sente Convention ne limite d’aucune maniĂšre les droits de Yandoama de recevoir les paiements qui lui sont dus. Yandoama peut rĂ©silier les comptes gratuits Ă  tout moment. Les articles 2.2, 3 à 17 survivront et demeureront en vigueur aprĂšs la rĂ©siliation de la prĂ©sente Convention.

13. RESTRICTIONS D’EXPORTATION

Vous reconnaissez que les Services, y compris l’application mobile et les logiciels sous-jacents peuvent contenir des donnĂ©es techniques issues des États-Unis et de l’Allemagne soumises Ă  des restrictions au titre des lois et rĂ©glementations relatives au contrĂŽle des exportations rĂ©gies par les gouvernements amĂ©ricain et allemand. Vous acceptez qu’il ne vous est pas interdit, ni Ă  votre personnel qui utilise les Services, de recevoir les Services en vertu des lois des Etats-Unis, de l’Angleterre, du Pays de Galles, ou de tout autre juridiction compĂ©tente. Par exemple, vous ne figurez pas sur la liste des ressortissants spĂ©cialement dĂ©signĂ©s par le dĂ©partement du TrĂ©sor des États-Unis ou sur la liste des sanctions financiĂšres du TrĂ©sor du Royaume-Uni, ou vous n’ĂȘtes pas soumis Ă  une quelconque interdiction similaire. Vous n’avez pas le droit d’exporter, ni de rĂ©exporter aucun Service, en tout ou partie, de façon directe ou indirecte, en violation des lois et rĂ©glementations applicables.

14. DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION

Tout diffĂ©rend qui rĂ©sulterait de la validitĂ©, de l’interprĂ©tation, de l’exĂ©cution ou de l’inexĂ©cution, de l’interruption ou de la rĂ©siliation de la prĂ©sente Convention sera exclusivement rĂ©gi par le droit français. Les tribunaux compĂ©tents sont les tribunaux français, sous rĂ©serve de dispositions lĂ©gales impĂ©ratives contraires.

15. CONFORMITÉ AUX DEMANDES DE CONSERVATION

Vous acceptez que nous puissions conserver les donnĂ©es oĂč et seulement dans la mesure requise pour la conformitĂ© Ă  toute demande ou notification, qu’elle soit Ă©mise Ă  Yandoama ou Ă  vous, et qu’elle soit Ă©mise par une cour, un tribunal, une autoritĂ© rĂ©glementaire, un tribunal arbitral ou tout organe ou autoritĂ© exerçant un pouvoir judiciaire, quasi judiciaire, rĂ©glementaire ou arbitral, exigeant la prĂ©servation de toute donnĂ©e, document ou contenu (une « Demande de Conservation »). Dans la mesure oĂč une Demande de Conservation vous a Ă©tĂ© dĂ©livrĂ©e, vous reconnaissez que vous ĂȘtes seul responsable du respect de celle-ci. Vous acceptez que les donnĂ©es seront ainsi conservĂ©es aussi longtemps que la Demande de Conservation requiert une telle mesure.

16. LANGUE

Toute traduction de la présente Convention est faite afin de se conformer aux exigences locales et en cas de litige entre la version française et toute autre version, la version française de la présente Convention prévaudra.

17. DISPOSITIONS GÉNÉRALES

La prĂ©sente Convention, y compris les Conditions SupplĂ©mentaires ci-dessous, constitue l’intĂ©gralitĂ© de l’accord conclu entre vous et Yandoama et remplace tout accord, toute communication et toute convention antĂ©rieure, sous forme verbale ou Ă©crite, relevant de l’objet de la prĂ©sente Convention. Si un tribunal compĂ©tent dĂ©clare la nullitĂ© d’une partie de cette Convention, celle-ci sera supprimĂ©e sans que cela affecte le reste de la Convention. Les autres conditions gĂ©nĂ©rales de la prĂ©sente Convention demeureront valables et applicables. Les parties excluent expressĂ©ment l’application de la Convention des Nations Unies sur les Contrats de Vente Internationale de Marchandises Ă  la prĂ©sente Convention. Vous ne pouvez cĂ©der ou transfĂ©rer la prĂ©sente Convention Ă  un tiers sans l’autorisation Ă©crite prĂ©alable de Yandoama. Toutefois, Yandoama peut la cĂ©der ou la transfĂ©rer sans votre consentement Ă  (a) un affiliĂ©, (b) Ă  une autre entreprise Ă  l’issue d’un transfert d’actifs par Yandoama ou (c) Ă  un successeur Ă  la suite d’une opĂ©ration de fusion, dĂšs lors que le cessionnaire maintient Ă  votre bĂ©nĂ©fice les droits et les obligations prĂ©vus Ă  la prĂ©sente Convention. Toute cession contraire aux dispositions du prĂ©sent article sera rĂ©putĂ©e nulle.

 

Octobre 2023

B. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES D'UTILISATION POUR ECOMM

Votre utilisation des Services suivants fournis par Yandoama Consulting (« Yandoama ») (ou une autre entitĂ© du groupe dont Yandoama fait partie) est soumise aux Conditions GĂ©nĂ©rales d’Utilisation ci-dessus et aux prĂ©sentes Conditions SupplĂ©mentaires. Les prĂ©sentes Conditions SupplĂ©mentaires prĂ©vaudront en cas tout conflit ou incompatibilitĂ© avec les Conditions GĂ©nĂ©rales d’Utilisation.

1. SERVICES

Chacun des produits et services suivants sont désignés ci-aprÚs comme un « Service » et ensemble comme des « Services »:

1.1. eComm.

eComm est un Service proposĂ© par Yandoama Consulting SARL. Le Client, aprĂšs avoir pris connaissance des potentialitĂ©s, de la finalitĂ©, des fonctionnalitĂ©s, du caractĂšre standard et du mode opĂ©ratoire du service SaaS identifiĂ© au devis, et aprĂšs avoir eu l’opportunitĂ© de (et le temps nĂ©cessaire pour) solliciter auprĂšs de Yandoama Consulting une prĂ©sentation dĂ©taillĂ©e du Logiciel, a dĂ©cidĂ© de bĂ©nĂ©ficier de ce dernier. Le Client reconnaĂźt avoir reçu l’ensemble des informations et conseils permettant de prendre la mesure de la proposition de Yandoama Consulting et s’ĂȘtre assurĂ© de la conformitĂ© du Logiciel Ă  ses besoins.

Il appartient au Client de s’assurer : – de l’adĂ©quation du Logiciel Ă  ses besoins propres, notamment sur la base des indications fournies dans la documentation qui lui a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e ; – qu’il dispose de la compĂ©tence nĂ©cessaire pour l’accĂšs aux Services et pour l’utilisation du Logiciel. – qu’il dispose d’une bande passante et d’un accĂšs au rĂ©seau suffisamment dimensionnĂ©s pour accĂ©der au Logiciel suivant les prĂ©-requis de Yandoama Consulting. – Il appartient au Client de vĂ©rifier, conformĂ©ment aux usages de sa profession, les rĂ©sultats obtenus Ă  l’aide du Logiciel.

1.2. Modification des Services.

Nous nous rĂ©servons le droit discrĂ©tionnaire de revoir, mettre Ă  jour ou de procĂ©der Ă  une quelconque modification des Services ou de remanier votre accĂšs aux Services; et en cas des modifications importantes, nous vous en prĂ©viendrions, dans la mesure du possible, soit par une notification publiĂ©e sur le site des Services, soit par email envoyĂ© Ă  l’Administrateur (tel que dĂ©fini ci-dessous). Veuillez prendre en considĂ©ration le fait que nous pouvons modifier l’espace de stockage dont vous disposez grĂące aux Services ainsi que le nombre de fois (et la pĂ©riode limite de chaque session) que vous pouvez accĂ©der aux Services durant une pĂ©riode dĂ©terminĂ©e. Dans le cas oĂč nous aurions besoin de maintenir la sĂ©curitĂ© du systĂšme ou nous soumettre Ă  certaines dispositions lĂ©gales ou rĂ©glementaires, nous nous rĂ©servons le droit de modifier les Services immĂ©diatement, et de prĂ©venir l’Administrateur via une notification par courriel ou Ă©crite dans les trente (30) jours suivant une telle modification. Vous ĂȘtes libre de refuser toute modification des Services en cessant d’utiliser les Services qui ont Ă©tĂ© affectĂ©s par une telle modification. En continuant l’utilisation des Services, vous acceptez et donnez votre consentement Ă  de tels changements.

2. UTILISATEURS

2.1. Types d’Utilisateurs.

Les Services autorisent les modalitĂ©s d’accĂšs et les droits d’utilisateurs suivants : Quand vous vous inscrivez pour la premiĂšre fois Ă  un Service et que vous crĂ©ez un compte Ă  ces fins, vous ĂȘtes, ou toute partie que vous autoriser Ă  vous reprĂ©senter est, l’administrateur (l’ « Administrateur »). Les Administrateurs ont la facultĂ© d’autoriser d’autres personnes Ă  accĂ©der aux Services grĂące au mĂȘme compte (les « Utilisateurs SupplĂ©mentaires »). Le nombre d’Utilisateurs SupplĂ©mentaires peut ĂȘtre limitĂ© en fonction de l’abonnement auquel vous souscrivez. Les Utilisateurs SupplĂ©mentaires peuvent comprendre, par exemple, vos employĂ©s, comptables, contreparties contractuelles, agents et clients. Pour les besoins des prĂ©sentes, vous serait dĂ©signĂ© soit par « vous » « vos », ou « Utilisateur », soit spĂ©cifiquement dĂ©signĂ© par les termes « Utilisateur SupplĂ©mentaire » ou « l’Administrateur » si cette appellation correspond Ă  votre situation. Tous les Utilisateurs devront accepter cette Convention avant d’utiliser les Services. En ce qui concerne chaque Compte eComm auquel vous accĂ©dez, vous acceptez cette Convention en tant qu’Administrateur ou Utilisateur SupplĂ©mentaire, le cas Ă©chĂ©ant. En tant que tout Utilisateur des Services, Ă  moins que cela ne soit explicitement indiquĂ© autrement dans cette Convention, toutes les conditions gĂ©nĂ©rales d’utilisation vous sont applicables Ă  chaque fois que vous accĂ©dez aux Services.

2.2. Pour les Administrateurs.

En tant qu’Administrateur, les conditions gĂ©nĂ©rales suivants vous sont applicables : seuls les Administrateurs peuvent dĂ©signer une autre personne pour les remplacer en tant qu’Administrateur. Vous acceptez que les Utilisateurs SupplĂ©mentaires soient des clients de Yandoama, bien que vous soyez responsable des accĂšs aux Services par vos Utilisateurs SupplĂ©mentaires. Selon les modalitĂ©s d’accĂšs que vous accordez aux Utilisateurs SupplĂ©mentaires, les Utilisateurs SupplĂ©mentaires auront le droit de supprimer, copier ou regarder le Contenu et les donnĂ©es accessibles Ă  partir de votre compte et ajouter des frais supplĂ©mentaires Ă  votre abonnement. En tant qu’Administrateur, vous ĂȘtes responsable des accĂšs aux Services que vous accordez aux Utilisateurs SupplĂ©mentaires. Si vous choisissez de rĂ©silier votre accĂšs Ă  un Service ou de supprimer toutes les donnĂ©es d’un Compte eComm, personne ne pourra accĂ©der Ă  ce Service ou Ă  l’une quelconque des donnĂ©es de ce Service. Vous acceptez de prĂ©venir, avec un dĂ©lai raisonnable de prĂ©avis, les Utilisateurs SupplĂ©mentaires, ou les personnes dont les donnĂ©es sont concernĂ©es, de votre intention de mettre fin Ă  l’accĂšs aux Services avant que toute mesure en ce sens soit prise. Toute violation de cette Convention par un Utilisateur SupplĂ©mentaire pourrait conduire Ă  l’interdiction d’accĂšs aux Services par un Administrateur ou un Utilisateur SupplĂ©mentaire.

2.3. Pour les Utilisateurs Supplémentaires.

En tant qu’Utilisateur SupplĂ©mentaire, les conditions suivantes vous sont applicables : quand vous vous inscrivez pour accĂ©der Ă  un compte pour lequel vous n’ĂȘtes pas l’Administrateur, vous reconnaissez que vous accĂ©dez au Service en tant qu’Utilisateur SupplĂ©mentaire et qu’il est possible que vous n’ayez pas le mĂȘme niveau d’accĂšs ou les mĂȘmes droits qu’un Administrateur. Selon les droits qui vous sont accordĂ©s par l’Administrateur, vous pourriez supprimer, copier ou regarder le Contenu et les donnĂ©es d’un autre Utilisateur. Nous vous prions de bien vouloir vous assurer que vous avez bien un accord avec l’Administrateur concernant votre mission et vos droits. Si un Administrateur choisit de mettre fin Ă  l’accĂšs Ă  un Service, les Utilisateurs SupplĂ©mentaires ne pourront plus accĂ©der Ă  un tel Service ou Ă  un quelconque Contenu accessible Ă  travers ce Service. En tant qu’Utilisateur SupplĂ©mentaire, vous reconnaissez qu’en violant cette Convention, votre accĂšs Ă  nos Services pourra ĂȘtre interdit et nous nous rĂ©servons le droit d’interdire Ă©galement l’accĂšs d’autres Utilisateurs au mĂȘme compte.

3. ABONNEMENT.

3.1. Paiement des Services.

L’Utilisateur qui paie pour ce service bĂ©nĂ©ficie d’une licence mensuelle, trimestrielle ou annuelle d’accĂšs aux Services. En tant qu’Administrateur, vous pouvez choisir la personne en charge du paiement de la licence : vous-mĂȘme ou un autre Utilisateur. Veuillez bien vĂ©rifier les dĂ©tails de l’abonnement auquel vous souscrivez ; certains abonnements ne donnent accĂšs qu’à un seul Service, tandis que d’autres abonnements donnent accĂšs Ă  plusieurs Services.

3.2. Abonnement et annulation.

L’Administrateur peut nous notifier s’il ou elle souhaite annuler l’abonnement avant le dĂ©but d’une nouvelle pĂ©riode d’abonnement. Dans le cas oĂč Yandoama ne serait pas en mesure de prĂ©lever la somme due selon le moyen de paiement choisi par l’Utilisateur en vertu de cette Convention, nous pourrons immĂ©diatement rĂ©silier cette Convention et interdire l’accĂšs aux Services, sans dĂ©lai de prĂ©avis. Si vous arrĂȘtez d’utiliser les Services, Yandoama est rĂ©putĂ© avoir satisfait aux conditions de votre abonnement. Les frais pour les Services ne seront pas remboursĂ©s, ni calculĂ©s, au prorata par rapport Ă  la pĂ©riode pendant laquelle les Services n’ont Ă©tĂ© plus utilisĂ©s, et ce mĂȘme si l’accĂšs aux Services est annulĂ© ou interdit. AprĂšs que votre accĂšs aux Services est annulĂ© ou interdit, vous ne pourrez plus avoir accĂšs Ă  aucune donnĂ©e ou Contenu du Service. Nous vous recommandons de conserver vos propres copies de toutes les donnĂ©es ou du Contenu dont vous pouvez avoir besoin Ă©tant donnĂ© que Yandoama n’est pas tenu de vous fournir l’accĂšs Ă  votre Contenu ou aux Services aprĂšs l’annulation ou la rĂ©siliation de cette Convention.

4. CARACTÉRISTIQUES DU COMPTE.

4.1. Fonctionnalités Beta.

De temps en temps, nous serons amenĂ©s Ă  inclure de nouvelles fonctionnalitĂ©s beta des Services ou de les mettre Ă  jour (les « FonctionnalitĂ©s Beta »). Les FonctionnalitĂ©s Beta peuvent comprendre des frais supplĂ©mentaires associĂ©s, qui vous seront rĂ©vĂ©lĂ©s au moment oĂč vous choisirez d’utiliser ces FonctionnalitĂ©s Beta. Nous considĂ©rons que votre utilisation de quelconques FonctionnalitĂ©s Beta est volontaire. Vous reconnaissez qu’une fois aprĂšs avoir utilisĂ© une FonctionnalitĂ© Beta, vous ne pourriez plus revenir Ă  une ancienne version non Beta de la mĂȘme fonctionnalitĂ© ou d’une fonctionnalitĂ© similaire. De plus, si un tel retour en arriĂšre s’avĂšre possible, vous ne pourriez plus revenir aux, ou rĂ©Ă©tablir, les donnĂ©es crĂ©Ă©es moyennant les FonctionnalitĂ©s Beta dans une ancienne version non Beta. Les FonctionnalitĂ©s Beta sont fournies « en l’état » et peuvent contenir des erreurs ou des imprĂ©cisions qui pourraient entrainer des dĂ©faillances, des corruptions ou des pertes de donnĂ©es et informations depuis n’importe quel dispositif Ă©lectronique connectĂ©. Vous reconnaissez et acceptez d’utiliser les FonctionnalitĂ©s Beta Ă  vos seuls risques et pĂ©rils.

5. INFORMATIONS PERSONNELLES.

5.1. Les termes « Responsable du Traitement », « Sous-Traitant », « DonnĂ©es Ă  CaractĂšre Personnel (aussi dĂ©nommĂ©es « Informations Personnelles ») et « Traitement » (et « Traiter ») ont le sens qui leur est donnĂ© au sein du RĂšglement 2016/679 du Parlement et du Conseil EuropĂ©en sur la protection des personnes physiques Ă  l’égard du traitement de leurs donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel et Ă  la libre circulation des donnĂ©es (RĂšglement GĂ©nĂ©ral sur la Protection des DonnĂ©es).

5.2. Notre RĂŽle.

Pour les utilisateurs de QuickBooks Online qui accĂšdent aux Services depuis l’Espace Economique EuropĂ©en (« EEE »), nous sommes un Responsable de Traitement des Informations Personnelles que vous fournissez Ă  travers les Services.

5.3. Informations personnelles.

Vous nous déclarez et garantissez que :

Vous nous fournirez une notification adéquate et aurez obtenu (ou obtiendrez) tous les consentements et droits nécessaires pour que nous puissions Traiter les Données à CaractÚre Personnel conformément à la présente Convention et à notre Déclaration de Confidentialité

Si vous nous fournissez des DonnĂ©es Ă  CaractĂšre Personnel d’une autre personne, vous dĂ©clarez avoir dĂ»ment prĂ©venu le propriĂ©taire de ces donnĂ©es ou avoir reçu la permission du propriĂ©taire de ces donnĂ©es, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales applicables, afin que nous puissions : (a) utiliser ou divulguer les donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel conformĂ©ment Ă  notre Politique de ConfidentialitĂ©, (b) transfĂ©rer les donnĂ©es en dehors du pays de rĂ©sidence de la personne dont les donnĂ©es seront transfĂ©rĂ©es, s’il y a lieu, conformĂ©ment Ă  notre Politique de ConfidentialitĂ© (c) fournir les DonnĂ©es Ă  CaractĂšre Personnel Ă  des Produits Tiers que vous aurez approuvĂ©s, et (d) procĂ©der Ă  toute autre utilisation ou divulgation des donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel conformĂ©ment Ă  cette Convention, et en cas de divergence entre cette Convention et la DĂ©claration de ConfidentialitĂ© de Yandoama concernant la collecte, l’utilisation et/ou la divulgation de donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel, la DĂ©claration de ConfidentialitĂ© prĂ©vaudra. Vous reconnaissez et acceptez que Yandoama puisse fournir des donnĂ©es sur votre compte Ă  tout Utilisateur SupplĂ©mentaire qui est concernĂ© par ces donnĂ©es ou pour qui ces donnĂ©es sont personnelles

5.4. Contenu Public.

En tant qu’Utilisateur, vous pouvez partager vos donnĂ©es, Contenu, ou les modalitĂ©s d’agrĂ©gation des donnĂ©es (le « Contenu du Compte ») avec d’autres Utilisateurs, d’autres clients de Yandoama ou des tiers. Lorsque vous partagez le Contenu du Compte, vous acceptez de ne pas partager d’informations confidentielles. Si vous avez la possibilitĂ© d’accĂ©der au Contenu du Compte d’un autre Utilisateur, vous reconnaissez et acceptez que ce Contenu du Compte vous est fourni par l’Utilisateur, et non par Yandoama, dans un seul but d’information et de conseil, et Yandoama et cet Utilisateur ne sont aucunement responsables de votre utilisation du Contenu du Compte.

5.5. Numéros de téléphone.

Vous pouvez nous fournir votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dans le cadre de votre dossier client ou lors votre inscription ou par tout autre moyen. Vous comprenez et acceptez Yandoama puisse utiliser votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone pour une “authentification multifactorielle” (“AMF”), pour confirmer votre identitĂ© et aider Ă  protĂ©ger la sĂ©curitĂ© de votre compte. Une partie du processus de vĂ©rification d’identitĂ© AMF peut impliquer l’envoi par Yandoama, Ă  votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, de messages texte contenant des codes de sĂ©curitĂ©. Vous acceptez de recevoir ces messages texte de la part de Yandoama contenant des codes de sĂ©curitĂ© dans le cadre du processus d’AMF. En outre, vous acceptez Yandoama puisse envoyer des messages texte automatisĂ©s et des messages vocaux prĂ©enregistrĂ©s au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone que vous fournissez Ă  d’autres fins limitĂ©es, y compris : vous fournir des notifications importantes concernant votre utilisation des Services, ou rĂ©pondre Ă  une demande que vous avez faite par le biais des Services. En outre, Yandoama peut utiliser votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone pour vous contacter au sujet d’offres spĂ©ciales ou d’autres produits ou services de Yandoama ou de tiers Ă  moins que vous ne vous dĂ©sinscriviez de ces modalitĂ©s de publicitĂ©. Avec AMF, vous acceptez Ă©galement que nous obtenions et utilisions des informations rendues disponibles par votre fournisseur de services de tĂ©lĂ©phonie mobile, uniquement Ă  des fins de vĂ©rification de votre identitĂ© et de comparaison des informations que vous avez fournies Ă  Yandoama (les informations provenant de votre fournisseur de services de tĂ©lĂ©phonie mobile peuvent comprendre : votre nom, adresse, email, type et rĂŽle du client, type de facturation, identificateurs d’appareil mobile (IMSI et IMEI) et autres donnĂ©es d’abonnement au tĂ©lĂ©phone mobile).

6. AUTRES PRODUITS ET SERVICES.

6.1. Produits tiers.

En utilisant ces Services, vous acceptez que nous puissions vous promouvoir ou vous proposer l’accĂšs Ă  des produits ou services tiers (les “Produits Tiers”). Si vous dĂ©cidez d’utiliser ou d’accĂ©der Ă  des Produits Tiers, vous acceptez d’ĂȘtre le seul responsable dans les relations entretenues avec le fournisseur du produit. Yandoama n’est pas affiliĂ© Ă  des Produits Tiers et ne recommande ni ne soutient aucun Produit Tiers. Vous acceptez que les fournisseurs de Produits Tiers, et non Yandoama, soient seuls responsables de leurs actes ou omissions. Yandoama ne peut ĂȘtre tenu pour responsable d’aucun dommage, rĂ©clamation ou responsabilitĂ© qui surviendrait ou qui serait liĂ© Ă  un Produit Tiers. Vous acceptez de (a) vĂ©rifier et vous soumettre aux conditions d’utilisation des Produits Tiers, et (b) ne pas utiliser des Produits Tiers d’une façon qui porterait atteinte ou violerait les droits de Yandoama ou d’une autre partie et a fortiori d’aucune activitĂ© criminelle, frauduleuse ou illĂ©gale.

6.2. Service de Transfert de Données.

Nous pouvons vous donner la possibilitĂ© de transfĂ©rer votre Contenu du compte vers certains Produits Tiers en ligne ou d’autres services en ligne de Yandoama (les « Services Annexes ») auxquels vous souscrivez ou que vous avez utilisĂ©s en relation avec les Services (le « Service de Transfert de DonnĂ©es »). Il est possible que vous deviez ĂȘtre un utilisateur actif d’un Produit Tiers ou des Services Annexes afin d’utiliser le Service de Transfert de DonnĂ©es. Afin d’accĂ©der Ă  un Produit Tiers ou Ă  un Service Annexe pour votre compte dans le but de vous fournir le Service de Transfert de DonnĂ©es, vous pouvez ĂȘtre amenĂ© Ă  nous fournir le numĂ©ro de compte, le mot de passe, les questions et rĂ©ponses de sĂ©curitĂ©, et toute autre information nĂ©cessaire pour se connecter (les « DonnĂ©es de Connexion »). Nous conserverons vos DonnĂ©es de Connexion dans une version encryptĂ©e, et ne les utiliserons qu’en relation avec le Service de Transfert de DonnĂ©es ou d’autre maniĂšre, conformĂ©ment Ă  votre instruction. Par la prĂ©sente vous affirmez avoir le pouvoir de fournir les DonnĂ©es de Connexion Ă  Yandoama et vous nommez expressĂ©ment Yandoama, ou le tiers qui dĂ©tient les DonnĂ©es de Connexion, comme mandataire pour accĂ©der Ă  des Produits Tiers ou Services Annexes pour votre compte. Par rapport Ă  chaque Service de Transfert de DonnĂ©es, vous accordez Ă  Yandoama le droit de transfĂ©rer des donnĂ©es d’un Produit Tiers ou d’un Service Annexe, ainsi que de reformater et de manipuler les donnĂ©es si cela est raisonnablement nĂ©cessaire afin que les donnĂ©es fonctionnent avec de tels produits ou services. AprĂšs que le transfert a eu lieu, les donnĂ©es et le Contenu originaux seront conservĂ©s dans les Services Ă  moins que nous vous en prĂ©venions autrement.

Vous acceptez que (a) vous prendrez connaissance de, et vous conformerez aux, conditions gĂ©nĂ©rales d’utilisation des Produits Tiers et des Services Annexes avant d’accĂ©der au Service de Transfert de DonnĂ©es, et (b) vous n’utiliserez le Service de Transfert de DonnĂ©es d’aucune maniĂšre qui porterait atteinte aux, ou violerait, les droits de Yandoama ou d’une autre partie, ou a fortiori d’aucune maniĂšre qui constituerait une activitĂ© criminelle, frauduleuse ou illĂ©gale. Nous ne garantissons pas que vous puissiez utiliser le Service de Transfert de DonnĂ©es avec tous les produits ou services. Vous n’aurez accĂšs au Service de Transfert de DonnĂ©es que durant la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ© un abonnement. Les Produits Tiers peuvent procĂ©der Ă  des changements sur leurs sites internet, avec ou sans notification en ce sens Ă  notre attention, qui peuvent empĂȘcher ou retarder la performance globale du Service de Transfert de DonnĂ©es.

6.3. Service de réception de données.

Nous pouvons vous donner la possibilitĂ© de transfĂ©rer certaines donnĂ©es d’un Produit Tiers ou d’un Service Annexe vers ces Services (le « Service de RĂ©ception de DonnĂ©es »). Il est possible que vous deviez ĂȘtre un utilisateur actif d’un Produit Tiers ou des Services Annexes afin d’utiliser le Service de RĂ©ception de DonnĂ©es. Afin d’accĂ©der Ă  un Produit Tiers ou Ă  un Service Annexe pour votre compte vous pouvez ĂȘtre amenĂ© Ă  nous fournir vos DonnĂ©es de Connexion. Par la prĂ©sente, vous affirmez avoir le pouvoir de fournir les DonnĂ©es de Connexion Ă  Yandoama et vous nommez expressĂ©ment Yandoama, ou le tiers qui dĂ©tient les DonnĂ©es de Connexion, comme mandataire pour accĂ©der Ă  des Produits Tiers ou Services Annexes pour votre compte. En ce qui concerne chaque Service de RĂ©ception de DonnĂ©es, vous accordez Ă  Yandoama le droit de transfĂ©rer des donnĂ©es d’un Produit Tiers ou d’un Service Annexe, ainsi que de reformater et de manipuler les donnĂ©es si cela est raisonnablement nĂ©cessaire afin que les donnĂ©es fonctionnent avec de tels produits ou services. AprĂšs que le transfert a eu lieu, les donnĂ©es et le Contenu originaux peuvent ne pas ĂȘtre conservĂ©s dans les Produits Tiers ou Services Annexes ; nous vous prions de bien vouloir vĂ©rifier les conditions de ces produits ou services afin de le confirmer.

Vous acceptez que vous (i) prendrez connaissance de, et vous conformerez aux, conditions gĂ©nĂ©rales d’utilisation des Produits Tiers ou des Services Annexes avant d’accĂ©der au Service de rĂ©ception de donnĂ©es, et (ii) n’utiliserez le Service de RĂ©ception de DonnĂ©es d’aucune maniĂšre qui porterait atteinte aux, ou violerait, les droits de Yandoama ou d’une autre partie, ou a fortiori d’aucune maniĂšre qui constituerait une activitĂ© criminelle, frauduleuse ou illĂ©gale. Dans le cas oĂč le Produit Tiers facture l’accĂšs aux donnĂ©es, vous acceptez que vous soyez responsable de ces frais et de leur paiement. Vous acceptez que les fournisseurs des Produits Tiers, et non Yandoama, soient seuls responsables de leurs propres actions ou inactions. Yandoama ne rĂ©pond pas des dommages, rĂ©clamations ou responsabilitĂ©s rĂ©sultant ou relatif Ă  un Produit Tiers.

Nous ne garantissons pas que vous puissiez utiliser le Service de RĂ©ception de DonnĂ©es avec tous les produits ou services spĂ©cifiques. Vous n’aurez accĂšs au Service de RĂ©ception de DonnĂ©es que durant la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ© votre abonnement. Les Produits Tiers peuvent procĂ©der Ă  des changements sur leurs sites internet, avec ou sans notification en ce sens Ă  notre attention, qui peuvent empĂȘcher ou retarder la performance globale du Service de RĂ©ception de DonnĂ©es. Vos donnĂ©es les plus rĂ©centes d’un Produit Tiers ou d’un Service Annexe pourraient ne pas ĂȘtre toujours disponibles sur les Services. Toute donnĂ©e obtenue par le Service de RĂ©ception des DonnĂ©es sera rendue disponible dans les Services, et sera soumise aux conditions gĂ©nĂ©rales de cette Convention, y compris notre Politique de ConfidentialitĂ©.

7. SERVICES DE COMMUNICATION.

Nous pouvons vous offrir la possibilitĂ© de communiquer avec d’autres Utilisateurs des Services ou avec d’autres tiers par le biais des Services (« Services de Communication »). Vous pouvez choisir d’utiliser ou non les Services de Communication. Vous reconnaissez que vous avez reçu l’autorisation de communiquer par le biais des Services de Communication avec des tiers qui ne sont pas des Utilisateurs et que ces tiers ont acceptĂ© l’utilisation et la divulgation par Yandoama des donnĂ©es disponibles dans les Services de Communication conformĂ©ment Ă  la prĂ©sente Convention. Les Utilisateurs avec lesquels vous communiquez peuvent avoir accĂšs Ă  l’avenir aux donnĂ©es fournies par le biais des Services de Communication, et il se peut que vous n’ayez pas la possibilitĂ© de restreindre cet accĂšs. Les systĂšmes de Yandoama peuvent prĂ©lever certaines donnĂ©es (par exemple, numĂ©ros, noms ou piĂšces jointes) depuis les Services de Communication et vous les fournir dans d’autres parties des Services.

9. REGLES PARTICULIÈRES CONCERNANT LES PRODUITS APPLE

Si vous avez tĂ©lĂ©chargĂ© les Services depuis l’Apple iTunes Store, les rĂšgles suivantes s’appliquent :

9.1. Qualité des parties à la Convention

Vous reconnaissez que la présente Convention est conclue entre vous et Yandoama uniquement, et non pas avec Apple. Et Yandoama, et non pas Apple, est seule responsable des Services et de ceux-ci.

9.2. Licence

La licence qui vous est accordĂ©e pour les Services est une licence d’utilisation des Services limitĂ©e et non transfĂ©rable sur un produit iOS que vous possĂ©dez ou contrĂŽlez et soumise aux RĂšgles d’Utilisation Ă©noncĂ©es dans les Conditions d’Utilisation de l’App Store d’Apple iTunes.

9.3. Maintenance et Assistance

Yandoama, et non pas Apple, est seule responsable de la fourniture de tout service de maintenance et d’assistance en ce qui concerne les Services. Vous reconnaissez qu’Apple n’a aucune obligation de fournir des services de maintenance ou d’assistance en ce qui concerne les Services.

9.4. Garantie

Yandoama est seule responsable de toute garantie de produit, qu’elle soit expresse ou implicite en vertu des dispositions lĂ©gales, dans la mesure oĂč elle ne fait pas l’objet d’une renonciation effective. En cas de non-conformitĂ© des Services Ă  toute garantie applicable, vous pouvez en prĂ©venir Apple, et Apple vous remboursera le prix d’achat des Services sur l’App Store iTunes d’Apple. Dans les limites permises par la loi applicable, Apple n’aura aucune autre obligation de garantie en ce qui concerne les Services, et toute autre rĂ©clamation, perte, responsabilitĂ©, dommage, coĂ»t ou dĂ©pense attribuable Ă  un dĂ©faut de se conformer Ă  une garantie sera de la seule responsabilitĂ© de Yandoama, comme entre Yandoama et Apple.

9.5. RĂ©clamation relative aux produits

Yandoama, et non pas Apple, est tenue de traiter toute rĂ©clamation d’un utilisateur ou d’un tiers concernant les Services ou la possession et/ou l’utilisation des Services par l’utilisateur, y compris, mais sans s’y limiter : (a) les rĂ©clamations de responsabilitĂ© relatives aux produits; (b) toute rĂ©clamation selon laquelle les Services ne sont pas conformes Ă  une exigence lĂ©gale ou rĂ©glementaire applicable ; et (c) les rĂ©clamations dĂ©coulant de la protection des consommateurs ou d’une lĂ©gislation similaire.

9.6. Droits de propriété intellectuelle

Vous reconnaissez qu’en cas de rĂ©clamation d’un tiers selon laquelle les Services ou votre utilisation des Services porteraient atteinte aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d’un tiers, Apple ne sera pas responsable de l’enquĂȘte, de la dĂ©fense, du rĂšglement ou du paiement affĂ©rent Ă  une telle rĂ©clamation pour violation de droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle.

9.7. Conformité légale

Vous dĂ©clarez et garantissez que (a) vous n’ĂȘtes pas situĂ© dans un pays qui fait l’objet d’un embargo du gouvernement burkinabĂ© ou qui a Ă©tĂ© dĂ©signĂ© par le gouvernement burkinabĂ© comme un pays « soutenant le terrorisme » ; et (b) vous ne figurez sur aucune liste du gouvernement burkinabĂ© des parties interdites ou soumises Ă  des restrictions.

9.8. Coordonnées du développeur

Veuillez adresser vos questions, plaintes ou réclamations à : Yandoama Consulting SARL, contact@yandoama.com

9.9. Tiers bénéficiaire

Vous reconnaissez et acceptez qu’Apple et ses filiales sont des tiers bĂ©nĂ©ficiaires de la prĂ©sente Convention et que, si vous acceptez les conditions gĂ©nĂ©rales de la Convention, Apple aura le droit (et sera rĂ©putĂ© avoir acceptĂ© le droit) de faire appliquer la Convention contre vous en tant que tiers bĂ©nĂ©ficiaire.

Octobre 2023
Scroll to Top